#160 Panikhida- Anton Chekhov
This could be both a satire of religion and conformity or
one on the conformity of religion. Andrei Andreich gets in hot water with
Father Grigory when he misuses a passage in the bible about Mary Magdalene.
“Don’t get too clever! Yes, brother, don’t get too clever!
God may have given you a searching mind, but if you can’t control it, you’d
better give up thinking…Above all don’t get too clever, just think as others
do.”
He has just lost his daughter. They were separated for most
of her life and do not know each other. When she visited once as an adult he
was embarrassed to find she had become a low-moral actress, a famous actress so
far removed from his religious life that he likened her to the harlot in the
bible needing redemption upon her death.
“Terrified though he was of going for a stroll with his
actress daughter in broad daylight, in front of all honest people, he yielded
to her entreaties…”
The Father and the Deacon help perform a ritual, a Panikhida,
for his daughter, but it is actually him that needs redemption.
Notable Passage: "Bluish smoke streams from the censer and
bathes in a wide, slanting ray of sunlight that crosses the gloomy, lifeless
emptiness of the church. And it seems that, together with the smoke, the soul
of the departed woman herself hovers in the ray of sunlight. The streams of
smoke, looking liker a child’s curls, twist, rush upwards to the window and
seem to shun the dejection and grief that fill this poor soul.”
Thanks. I loved this story. Good to read your analysis
ReplyDeleteI also liked the impressionist / imagery and its explanation here
Deletehttps://books.google.co.in/books?id=w6qCCpYK1TsC&pg=PA84&lpg=PA84&dq=Verkhnie+Zaprudy&source=bl&ots=zQuZ1roov4&sig=ACfU3U1lHlvZ7NHLHrqb0zdfldpIWscTlQ&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwihvdvcra73AhXc3zgGHYUWDZMQ6AF6BAgNEAM#v=onepage&q=Verkhnie%20Zaprudy&f=false